Vaší rodinu známe dost dobře na to, abychom věděli, co to bylo.
Добре си познавала семейството си, за да знаеш, че са лоши.
Můžete myslet na dva miliony věcí-- na, uh, práci, muže se kterým se scházíte... na vaší rodinu... poslední film s Kevinem Costnerem... a zničehonic si najdete bulku.
Все мислиш за работата, вечерята, семейството. И се чудиш дали си струва да отидеш рентген.
Vy máte rádi Roswell, a máte rádi vaší rodinu... a máte rádi váš předstíraný život.
Вие харесвате Розуел, и харесвате семейството си... и харесвате измисленият си живот
Otázka pro vás a vaší rodinu... jakou má cenu život vašeho bratra?
Явно въпросът за теб и семейството ти е... колко струва животът на брат ти?
Nevíte, proč nechal důkladně prošetřit vás a vaší rodinu?
Не знаете защо е поръчал обстойно проучване на вас и семейството ви.
Radon Shield 55 chrání vás a celou vaší rodinu před vysokou radiací ze slunce.
Радона Щит 55 предпазва вас и семейството ви от слънчева радиация.
Když si půjčujete porno, berete sebou vždy vaší rodinu, nebo jen při zvláštních příležitostech?
Когато взимаш порно, обикновенно със семейството ли си си, или е просто случайност?
Vaším prvním cílem byl muž, který zničil vaší rodinu.
Първите ти жертви са били хората, унищожили семейството ти.
Nechají vás žít a povraždí celou vaší rodinu a všechny, které jste kdy milovala.
Оставят те да живееш, а избиват цялото ти семейство, и, ами, всички, които си обичал някога.
Opravdu berete takové riziko na vaší rodinu?
Ще поемеш ли този риск и със семейството си?!
Většinu lidí vidíte každý den - vaší rodinu, sousedy... učitele ve škole.
Повечето са хора, които виждаш всеки ден - семейството, съседите, учителите.
Jste pořád ženatý, ale nikdo vaší rodinu v poslední době neviděl.
Още сте женен, но наскоро никой не е виждал семейството ви.
Chtějí ho zbavit svinstva, které zničilo vaší rodinu.
Искат да се отърват от отрепката, унищожила семейството ти.
Ujistili mě, že to je ten muž, který zničil vaší rodinu.
Увериха ме, че това е човекът, който е разрушил семейството ти.
Sáro, znal jsem vaší rodinu celý svůj život.
Сара, познавам семейството ти, откакто се помня.
Potřebujeme vědět, proč si ti lidé vybrali za cíl právě vaší rodinu.
Трябва да разберем защо онези хора са избрали точно твоето семейство.
A je ode mě špatné narušovat váš domov a vaší rodinu, a nejspíš vás také.
Не бях права да идвам в дома ви, при семейството ви и вероятно да ви уплаша и объркам.
Ptal se vás někdo z nich na vaší rodinu?
Някои от тях да са ви питали за семейството ви?
A hlavně chci, abyste věděla, že pokud ještě někdy promluvíte s mým klientem bez mé přítomnosti, posadím vás s celou vaší rodinu na loď zpátky do Hondurasu rychleji, než řeknete " Teguigalpa ".
Но ако говорите с клиента ми отново без мое присъствие, ще кача вашите на кораба за Хондурас, преди да сте казала "Тегусигалпа."
Je téměř nemožné že by věznil vaší rodinu a zároveň hlídal i vás.
Почти невъзможно е да държи в плен семейството ви и същевременно да ви наблюдава.
Zkoumal každého člověka, který znal vaší rodinu?
Проучвал си всеки един човек, който познава семейството ти?
Nemusíte se ptát kdo bude řídit vaší rodinu, protože to bude řídit Bůh svou milostí.
Не е нужно да питате кой ще води семейството ми, защото с Божията благодат, аз ще го водя.
A vy se ptáte, proč obtěžují vaší rodinu?
И ти ме питаш защо тормозят семейството ти?
Můžeme ochránit vaší rodinu, přemístit ji.
Можем да защитим близките ти, да ги преместим.
Pořád je nepřijatelné vystavit vás a vaší rodinu v nebezpečí.
Тя все още не е приемливо за вас и вашето семейство поставят тук в опасност.
Rád poznávám někoho, kdo nesnáší vaší rodinu stejně jako já.
Хубаво е да се запозная с някого който мрази семейството ти колкото и аз.
A pomůžu vám postavit dům pro vaší rodinu.
Ще ви помогна да построите дом за семейството си.
Jen abychom to bylo jasné, slečno Brayová, nikdo se vás nesnaží uvést do rozpaků vás ani vaší rodinu.
Добре, просто така сме наясно, Miss Bray, никой Г опитва да злепостави вас или вашето семейство.
Pro vaší rodinu bych udělal cokoli.
Бих направил всичко за вашето семейство.
Takže máte dvě možnosti... přiznat se a ušetřit vaší rodinu hrůzy ostře sledovaného soudního procesu...
Имате две възможности: да си признаете и да спестите на близките си процес за убийство...
Paní Reyesová, je velmi nepravděpodobné, že by se Frank Castle zaměřil na vaší rodinu.
Г-жо Рейес, малко вероятно е Франк Касъл да е набелязал семейството Ви.
Vysoce kvalitní dětský kočárek bude položka, která bude snášet vás a vaší rodinu 3-4 let a to i v průběhu 3-4 děti.
Висококачествената детска количка ще бъде продукт, който ще издържи на Вас и Вашето семейство 3-4 десетилетия и дори на 3-4 деца.
0.82073402404785s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?